Zurück zu allen Events

Ultimas Esperanzas - Robert Ramser | FOCALE galerie – librairie | Nyon


  • FOCALE galerie – librairie Place du Château 4  1260 Nyon Suisse (Karte)

FOCALE galerie – librairie | Nyon
8. Juni - 20. August 2023

Ultimas Esperanzas
Robert Ramser


Chiloe, 2017. ©Robert Ramser


"Angezogen von der Fantasie des Endes der Welt, träumte ich von Patagonien. Ein vielversprechender Mythos wie Mandalay oder Timbuktu, der in meiner Vorstellung den Ort darstellte, der am weitesten von allem entfernt war, vielleicht eine Metapher für das Extreme.

Golf der Pein, Unnötige Bucht, Ultimative Hoffnung, Insel der Verzweiflung, Hungerhafen, Kap der Angst - die Namen der Inseln und Kanäle Patagoniens erinnern an die Not der Seeleute, die den Winden und Wellen der südlichen Meere trotzten, um ihre Fracht so schnell wie möglich an ihr Ziel zu bringen. Häufig kam es zu Schiffbrüchen. Während die meisten Schiffe mit ihrem Leben davongekommen sind, rosten andere wie von der Brandung getroffene Skulpturen am Strand. Man möchte sie erklimmen, in ihr Innerstes vordringen und hoffen, dass man nicht in einen von Algen besiedelten Laderaum rutscht.

Die Weite der Landschaft begünstigt Begegnungen mit rauen und unwahrscheinlichen Charakteren: Seeleute, die den allzu oft entfesselten Elementen trotzen, Gauchos, die in den "Puestos" der riesigen Estancias einsam sind, oder einfache Bewohner dieser in ihrer Pracht so strengen Regionen.

Die Bilder hinterfragen die Vergeblichkeit menschlicher Unternehmungen, die Eitelkeit einer Zivilisation, die von der trügerischen Macht ihrer Maschinen berauscht ist, gegen die sich die Natur ihre Rechte zurückerobert. Unausweichlich".


«Attiré par le fantasme du bout du monde, j’ai rêvé de la Patagonie. Un mythe prometteur au même titre que Mandalay ou Tombouctou et qui représentait dans mon imaginaire le lieu le plus loin de tout, peut être une métaphore de l’Extrême.

Golfe des Peines, baie Inutile, Ultime Espérance, île de la Désolation, port Famine, cap de l’Angoisse, les noms des îles et canaux de Patagonie évoquent la détresse des marins qui bravaient les vents et les vagues des mers australes pour acheminer leur cargaison dans les meilleurs délais. Fréquents étaient les naufrages. Si la plupart des vaisseaux ont sombré corps et biens, d’autres rouillent sur la grève tels des sculptures frappées par le ressac. On voudrait les escalader, s’aventurer dans leurs entrailles, espérant ne pas glisser dans une cale colonisée par les algues.

Terres fouettées par le vent et les vagues des océans, plaines désolées où ne poussent que des plantes naines… L’immensité du paysage favorise les rencontres avec des personnages rudes et improbables, marins affrontant des éléments trop souvent déchainés, gauchos voués à la solitude dans les «puestos» des immenses estancias, ou simples habitants de ces régions si austères dans leur magnificence.

Les images interrogent la futilité des entreprises humaines, la vanité d’une civilisation enivrée par la puissance illusoire de ses machines contre laquelle la nature reprend ses droits. Inéluctablement.»


"Attratto dalla fantasia della fine del mondo, ho sognato la Patagonia. Mito promettente al pari di Mandalay o Timbuctù, rappresentava nella mia immaginazione il luogo più lontano da tutto, forse una metafora dell'Estremo.

Golfo dei Dolori, Baia Inutile, Ultima Speranza, Isola della Desolazione, Porto della Carestia, Capo dell'Angoscia: i nomi delle isole e dei canali della Patagonia evocano l'angoscia dei marinai che sfidavano i venti e le onde dei mari del sud per portare il loro carico a destinazione il più rapidamente possibile. I naufragi erano frequenti. Mentre la maggior parte delle navi affondava, altre si arrugginivano sulla riva come sculture colpite dal mare. Ci piacerebbe scalarle, avventurarci nelle loro viscere, sperando di non scivolare in una stiva colonizzata dalle alghe.

Terre sferzate dal vento e dalle onde dell'oceano, pianure desolate dove crescono solo piante nane... L'immensità del paesaggio favorisce l'incontro con personaggi aspri e improbabili, marinai che lottano contro gli elementi troppo spesso impetuosi, gauchos condannati alla solitudine nei "puestos" di immense estancias, o semplici abitanti di queste regioni così austere nella loro magnificenza.

Le immagini mettono in discussione l'inutilità dello sforzo umano, la vanità di una civiltà inebriata dal potere illusorio delle sue macchine, contro cui la natura rivendica i suoi diritti. Inevitabilmente.


"Attracted by the fantasy of the end of the world, I dreamed of Patagonia. A promising myth on a par with Mandalay or Timbuktu, it represented in my imagination the place furthest from everything, perhaps a metaphor for the Extreme.

Gulf of Sorrows, Useless Bay, Ultimate Hope, Island of Desolation, Port Famine, Cape of Anguish - the names of Patagonia's islands and canals evoke the distress of sailors who braved the winds and waves of the southern seas to get their cargo to port as quickly as possible. Shipwrecks were a frequent occurrence. While most of the ships sank, others rusted on the shore like sculptures struck by the surf. We'd like to climb them, venture into their bowels, hoping not to slip into a hold colonized by algae.

Lands lashed by wind and ocean waves, desolate plains where only dwarf plants grow... The immensity of the landscape encourages encounters with rugged and unlikely characters, sailors confronting the all-too-frequent raging elements, gauchos doomed to solitude in the "puestos" of immense estancias, or simple inhabitants of these regions so austere in their magnificence.

The images question the futility of human endeavors, the vanity of a civilization intoxicated by the illusory power of its machines, against which nature reclaims its rights. Inevitably."

(Text: Robert Ramser)