Zurück zu allen Events

ÆNCRAGES - Patxi Laskarai | L'Angle photographies | Hendaye


  • L'Angle photographies 6, rue des Citronniers 64700 Hendaye France (Karte)

L'Angle photographies | Hendaye
11. Mai - 25. Juni 2023

ÆNCRAGES
Patxi Laskarai


ÆNCRAGES - sans titre #1023 | © Patxi Laskarai


Indem sie das im Sichtbaren Verborgene enthüllen, zeigen Patxi Laskarais Fotografien ihre sakrale Bestimmung. Statt Landschaften zu zeigen, erfassen sie den Geist eines Ortes mit seiner eigenen Atmosphäre. Patxi Laskarai gibt seine Erlebnisse auf dem Berg Okabe weiter, wo er die uralte Präsenz der baskischen Naturmythen wiederfindet. Aus diesem Grund haben seine geheimnisvollen Fotografien mit ihrem affektiven Unterton die Kraft, das Bewusstsein mit der Welt zu verbinden. Vor allem erinnern sie an die Hingabe an das Alpha und das Omega von allem, was entsteht. Patxi Laskarai, der aus Lekunberri in Basse-Navarre stammt und eine Leidenschaft für die baskische Kultur hat, weiß, dass unsere Beziehung zur Transzendenz in der Erde verwurzelt bleibt.

Der Künstler modelliert seine Bilder, um in ihnen die Natur Okabes ohne Pomp und Possierlichkeit zu feiern. Die Komposition, die Unschärfen und die Farben im Halblicht tragen dazu bei, eine tellurische Präsenz vibrieren zu lassen, in der die Schwarztöne der Pigmenttinte mit dem Manufakturpapier von Juan Barbe, dem Lieferanten von Chillida, Barceló und Tàpies, kombiniert werden. Im Gegensatz zum Naturalismus lassen solche Werke Stimmungen spüren, die die Grundlagen unserer Realität hinterfragen.

ÆNCRAGES hebt die Aura Okabes hervor. Indem Patxi Laskarai das Individuum seiner Umgebung und seiner Geschichte näher bringt, entfaltet er eine überraschende Hierophanie, aus der das Heilige hervorgeht. An der Schnittstelle zwischen subjektivem Bewusstsein und kollektivem Gedächtnis sind seine zeitlosen Fotografien reich an einer Vielzahl von Interpretationen, die unseren Blick nachhaltig verändern können.


En révélant ce qui est caché dans le visible, les photographies de Patxi Laskarai manifestent leur vocation d’ordre sacré. Au contraire de montrer des paysages, elles embrassent l’esprit d’un lieu avec son atmosphère propre. Patxi Laskarai transmet ses expériences vécues sur le mont Okabe, où il retrouve l’immémoriale présence des mythes basques liés à la nature. C’est pourquoi, riches de leur tonalité affective, ses photographies mystérieuses ont le pouvoir de relier la conscience au monde. Avant tout elles évoquent la réminiscence d’une dévotion à l’alpha et l’omega de tout ce qui nait. Originaire de Lekunberri, en Basse-Navarre, et passionné de culture basque, Patxi Laskarai sait que notre relation avec la transcendance reste ancrée à la terre.

L’artiste modèle ses images pour y célébrer la nature d’Okabe sans pompe ni afféterie. La composition, les flous et les couleurs en demi-jour contribuent à faire vibrer une présence tellurique dans laquelle les noirs de l’encre pigmentaire se combinent aux papiers manufacturés de Juan Barbe, fournisseur de Chillida, Barceló ou Tàpies. Opposées au naturalisme, de telles œuvres font ressentir des ambiances qui interrogent les fondements de notre réalité.

ÆNCRAGES exalte l’aura d’Okabe. En rapprochant l’individu de son milieu et de son histoire, Patxi Laskarai déploie une surprenante hiérophanie d’où surgit le sacré. Au croisement de la conscience subjective et de la mémoire collective, ses photographies atemporelles sont riches d’une multiplicité d’interprétations capables de transformer durablement notre regard.


Rivelando ciò che è nascosto nel visibile, le fotografie di Patxi Laskarai manifestano la loro vocazione sacra. Invece di mostrare paesaggi, abbracciano lo spirito di un luogo con la sua atmosfera. Patxi Laskarai trasmette le sue esperienze sul Monte Okabe, dove ritrova la presenza immemorabile dei miti baschi legati alla natura. Per questo motivo, le sue fotografie misteriose, ricche di toni emotivi, hanno il potere di connettere la coscienza con il mondo. Soprattutto, evocano la memoria di una devozione all'alfa e all'omega di tutto ciò che nasce. Originario di Lekunberri, nella Bassa Navarra, e appassionato di cultura basca, Patxi Laskarai sa che il nostro rapporto con il trascendente rimane ancorato alla terra.

L'artista modella le sue immagini per celebrare la natura di Okabe senza sfarzo. La composizione, le sfocature e i colori in penombra contribuiscono alla vivacità di una presenza tellurica in cui i neri dell'inchiostro a pigmenti si combinano con le carte fabbricate di Juan Barbe, fornitore di Chillida, Barceló o Tàpies. Opposte al naturalismo, queste opere ci fanno percepire atmosfere che mettono in discussione i fondamenti della nostra realtà.

ÆNCRAGES esalta l'aura di Okabe. Avvicinando l'individuo al suo ambiente e alla sua storia, Patxi Laskarai dispiega una sorprendente ierofania da cui emerge il sacro. Al crocevia tra coscienza soggettiva e memoria collettiva, le sue fotografie senza tempo sono ricche di una molteplicità di interpretazioni capaci di trasformare il nostro sguardo in modo duraturo.


By revealing what is hidden in the visible, Patxi Laskarai's photographs manifest their sacred vocation. Instead of showing landscapes, they embrace the spirit of a place with its own atmosphere. Patxi Laskarai transmits his experiences on Mount Okabe, where he finds the immemorial presence of Basque myths linked to nature. For this reason, his mysterious photographs, rich in their emotional tone, have the power to connect consciousness with the world. Above all, they evoke the reminiscence of a devotion to the alpha and omega of all that is born. Originally from Lekunberri, in Lower Navarre, and passionate about Basque culture, Patxi Laskarai knows that our relationship with the transcendent remains anchored to the earth.

The artist models his images to celebrate Okabe's nature without pomp and circumstance. The composition, the blurs and the half-light colours contribute to the vibrancy of a telluric presence in which the blacks of the pigment ink combine with the manufactured papers of Juan Barbe, supplier of Chillida, Barceló or Tàpies. Opposed to naturalism, such works make us feel atmospheres that question the foundations of our reality.

ÆNCRAGES exalts Okabe's aura. By bringing the individual closer to his environment and his history, Patxi Laskarai deploys a surprising hierophany from which the sacred emerges. At the crossroads of subjective consciousness and collective memory, his timeless photographs are rich in a multiplicity of interpretations capable of transforming our gaze in a lasting way.


Al revelar lo oculto en lo visible, las fotografías de Patxi Laskarai manifiestan su vocación sagrada. En lugar de mostrar paisajes, acogen el espíritu de un lugar con su propia atmósfera. Patxi Laskarai transmite sus experiencias en el monte Okabe, donde encuentra la presencia inmemorial de los mitos vascos ligados a la naturaleza. Por ello, sus misteriosas fotografías, ricas en su tono emocional, tienen el poder de conectar la conciencia con el mundo. Sobre todo, evocan la reminiscencia de una devoción al alfa y omega de todo lo que nace. Originario de Lekunberri, en la Baja Navarra, y apasionado de la cultura vasca, Patxi Laskarai sabe que nuestra relación con lo trascendente permanece anclada a la tierra.

El artista modela sus imágenes para celebrar la naturaleza de Okabe sin pompa ni circunstancia. La composición, los desenfoques y los colores en penumbra contribuyen a la vivacidad de una presencia telúrica en la que los negros de la tinta pigmentada se combinan con los papeles manufacturados de Juan Barbe, proveedor de Chillida, Barceló o Tàpies. Frente al naturalismo, estas obras nos hacen sentir atmósferas que cuestionan los fundamentos de nuestra realidad.

ÆNCRAGES exalta el aura de Okabe. Al acercar al individuo a su entorno y a su historia, Patxi Laskarai despliega una sorprendente hierofanía de la que emerge lo sagrado. En la encrucijada de la conciencia subjetiva y la memoria colectiva, sus fotografías atemporales son ricas en una multiplicidad de interpretaciones capaces de transformar nuestra mirada de forma duradera.

(Text: Gil Arrocena, écrivain et journaliste culturel)