Fotoforum Zug
1. Juli - 31. August 2021
"Manscapes 2"
Gary Soskin
Die Grenze: manchmal trennend, manchmal verbindend zwischen Natur und Mensch. Wo sie sich treffen und wie sie sich gegenseitig beeinflussen. Ist es ein Liebesfest oder ein Kampf? Oder beides? Und wenn es ein Kampf ist, wer gewinnt?
Als ich in Brooklyn aufwuchs, gab es einige Bäume und eine Menge Beton und Pflaster. Das war's: keine Bergausblicke, Wüstenlandschaften und ein Strand, der an einem heißen Wochenende mit einer Million Menschen gefüllt ist. Ich wurde erst in meinen Zwanzigern mit endlosen Landschaften konfrontiert (im westlichen Teil der USA). Zu diesem Zeitpunkt war mein Sehvermögen schon so weit entwickelt, dass ich die Handschrift des Menschen in der Landschaft oder die Fingerabdrücke der Natur im Leben des Menschen nicht mehr übersehen konnte. Meine Kamera schien immer das Unkraut oder Gras zu finden, das durch den Beton wuchs, oder die Art und Weise, wie die Menschen die gemachte Natur gestalteten und sich mit ihr umgaben; manchmal harmonisch, manchmal komisch, aber oft antagonistisch Und so entstand die Serie Manscapes.
La frontière : tantôt séparant, tantôt unissant la nature et l'humanité. Où elles se rencontrent et comment elles s'influencent mutuellement. Est-ce une fête de l'amour ou une bataille ? Ou les deux ?
J'ai grandi à Brooklyn, où il y avait quelques arbres et beaucoup de béton et de pavés. C'est tout : pas de vues sur les montagnes, de paysages désertiques et de plage remplie d'un million de personnes pendant un week-end chaud. Je n'ai été confronté à des paysages sans fin qu'à l'âge de vingt ans (dans l'ouest des États-Unis). A ce moment-là, ma vision était si développée que je ne pouvais pas éviter de voir l'écriture de l'homme dans le paysage, ou les empreintes de la nature dans la vie de l'homme. Mon appareil photo semblait toujours trouver la mauvaise herbe ou l'herbe qui poussait à travers le béton, ou la façon dont les gens façonnaient et s'entouraient de la nature artificielle, parfois de façon harmonieuse, parfois de façon comique, mais souvent de façon antagoniste.
Il confine: a volte separa, a volte unisce la natura e l'umanità. Dove si incontrano e come si influenzano a vicenda. È una festa d'amore o una battaglia? O entrambe le cose? E se è una battaglia, chi sta vincendo?
Crescendo a Brooklyn, c'erano alcuni alberi e un sacco di cemento e pavimentazione. Tutto qui: niente panorami montani, paesaggi desertici e una spiaggia piena di un milione di persone in un fine settimana caldo. Non mi sono trovato di fronte a paesaggi infiniti fino ai miei vent'anni (nella parte occidentale degli Stati Uniti). A quel punto la mia visione era così sviluppata che non potevo evitare di vedere la scrittura dell'uomo nel paesaggio, o le impronte della natura nella vita dell'uomo. La mia macchina fotografica sembrava sempre trovare quell'erbaccia o quell'erba che cresceva attraverso il cemento, o il modo in cui la gente modellava e si circondava della natura fatta a mano; a volte armoniosamente, a volte comicamente, ma spesso antagonisticamente E così la serie Manscapes.
The border: sometimes separating, sometimes uniting nature and humanity. Where they meet and how they influence one another. Is it a love fest or a battle? Or both? And if it is a battle, who is winning?
Growing up in Brooklyn, there were some trees and an awful lot of concrete and pavement. That’s it: no mountian vistas, desert landscapes, and a beach filled with a million people on a hot weekend. I was not confronted with never-ending landscapes till I was in my twenties( in the western part of the USA). By then my vision was so developed that I could never escape seeing the handwriting of man in the landscape, or the fingerprints of nature in the life of man. My camera always seemed to find that weed or grass growing through the concrete, or the way people shaped and surrounded themselves with made-made nature; sometimes harmoniously, sometimes comically, but often antagonistically And so the series Manscapes.