Les liberté intérieures - Photographie Est-Allemande (1980-1989) | Édition Xavier Barral

Édition Xavier Barral

Les liberté intérieures
Photographie Est-Allemande (1980-1989)

Photographes
Tina Bara, Sibylle Bergemann, Kurt Buchwald, Lutz Dammbeck, Christiane Eisler, Thomas Florschuetz, York der Knoefel, Ute Mahler, Eva Mahn, Sven Marquardt, Barbara Metselaar Berthold, Manfred Paul, Rudolf Schäfer, Gundula Schulze Eldowy, Gabriele Stötzer, Ulrich Wüst

Relié, 17 x 24 cm
256 pages, 140 photographies N&B
Textes 
Sonia Voss

ISBN : 978-2-36511-234-5


les-libertes-interieures.jpg

Dreißig Jahre nach dem Fall der Berliner Mauer, was wissen wir über die ostdeutsche Fotografie? Das Buch ist das Ergebnis mehrjähriger Recherchen von Sonia Voss in Berlin und mehreren Städten der ehemaligen DDR und stellt die Arbeit von 16 Fotografen vor, die im Jahrzehnt vor dem Mauerfall außerhalb ihres Landes gearbeitet haben.

Mitten im wirtschaftlichen Niedergang und dem Verlust der ideologischen Unterstützung durch die Bürger befand sich die DDR in ihren letzten Jahren. Langeweile und Verlangen, Ungeduld - mal melancholisch, mal wütend - erzeugt durch Unterdrückung, Standardisierung und Knappheit prägten die Jugend dieser Zeit. Die existentiellen und künstlerischen Strategien sind so vielfältig wie die Schöpfer, die diese Periode durchlaufen haben: Konfrontation mit sozialen Tabus, innere Zurückgezogenheit und Selbstbeobachtung, Flucht in Träume, Neuerfindung von sich selbst durch Transvestismus und Inszenierung....... Der Körper steht oft im Mittelpunkt ihrer Experimente, indem er sich auf Hybridisierung und performative Kunst stützt, um seinen Durst nach Subversion und Geschwindigkeit auszudrücken, oder indem er seine Gesichter und Körper beobachtet, als ob er ihren Zerfall vermeiden will. In diesem Buch nehmen Frauen einen bedeutenden Platz ein, der die Besonderheit ihres sozialen Status in Ostdeutschland widerspiegelt.


Trente ans après la chute du Mur de Berlin, que sait-on de la photographie est-allemande ? Fruit de plusieurs années de recherches menées par Sonia Voss à Berlin et dans plusieurs villes de l’ex-RDA, cet ouvrage présente l’œuvre de 16 photographes encore peu montrés hors de leur pays qui ont travaillé pendant la décennie précédant la chute du Mur.

Alors en pleine déliquescence économique, en proie à la perte d’adhésion idéologique de la part de ses citoyens, la RDA vit ses dernières années. L’ennui et le désir d’ailleurs, l’impatience – tantôt mélancolique, tantôt rageuse – engendrée par la répression, l’uniformisation et la pénurie caractérisent la jeunesse de cette époque. Les stratégies existentielles et artistiques sont aussi diverses que les créateurs qui ont traversé cette période : confrontation des tabous sociaux, repli intérieur et introspection, fuite dans le rêve, réinvention de soi par le travestissement et la mise en scène... Le corps est souvent au centre de leurs expérimentations, puisant dans l’hybridation et l’art performatif pour traduire leur soif de subversion et de vitesse, ou observant leurs visages et leurs corps comme pour éviter leur délitement. Dans cet ouvrage, les femmes occupent une place conséquente qui reflète la spécificité de leur statut social en Allemagne de l’Est.


Thirty years after the fall of the Berlin Wall, what do we know about East German photography? The result of several years of research carried out by Sonia Voss in Berlin and several cities in the former GDR, this book presents the work of 16 photographers who worked outside their country in the decade before the fall of the Wall.

In the midst of economic decline and the loss of ideological support from its citizens, the GDR was in its final years. Boredom and desire, impatience - sometimes melancholic, sometimes raging - generated by repression, standardization and scarcity characterized the youth of that time. The existential and artistic strategies are as diverse as the creators who have gone through this period: confrontation of social taboos, inner withdrawal and introspection, escape into dreams, reinvention of oneself through transvestism and staging.... The body is often at the centre of their experiments, drawing on hybridization and performative art to express their thirst for subversion and speed, or observing their faces and bodies as if to avoid their disintegration. In this book, women occupy a significant place that reflects the specificity of their social status in East Germany.